Я никогда не была ярой патриоткой или защитницей чистоты русского языка, но совершенно не понимаю - что за понт делать открытки и именные штампы на английском языке? Объясните кто-нибудь.
Ну ведь на три сотни скрап-мастеров только один-два отправляют свои работы заграницу и то увозят их туда те же русские и дарят тем же русским! Я понимаю, когда привозные из Америки материалы содержат какие-то слова или фразы, тут уже никуда не деваться. Но когда люди специально пишут журналинг на латинице или заказывают именные печати с именем, "как в загранпаспорте", то зачем это? Это же всё-равно будет продаваться в кругу знакомых и максимум в черте своего города.
Мне кажется, что это выглядит как "на родном русском языке я пишу с ошибками, но зато я знаю, как пишется латиницей моё имя!"
Ну ведь на три сотни скрап-мастеров только один-два отправляют свои работы заграницу и то увозят их туда те же русские и дарят тем же русским! Я понимаю, когда привозные из Америки материалы содержат какие-то слова или фразы, тут уже никуда не деваться. Но когда люди специально пишут журналинг на латинице или заказывают именные печати с именем, "как в загранпаспорте", то зачем это? Это же всё-равно будет продаваться в кругу знакомых и максимум в черте своего города.
Мне кажется, что это выглядит как "на родном русском языке я пишу с ошибками, но зато я знаю, как пишется латиницей моё имя!"
Ну, с материалами - всё понятно: нет пока местных производителей и хороших дизайнов и брендов. А вот по поводу печатей - хз, я тоже не понимаю...а, может, все-таки рассчитывают на мировую популярность и поэтому готовятся заранее;-)?)))))) Смешно...
ОтветитьУдалитьэто очень самонадеянно :))
ОтветитьУдалить